Na França, estações de metrô ‘mudam de nome’ para celebrar vitória na Copa
Estações de metrô francesas tiveram seus nomes adaptados para celebrar vitória do país europeu na Copa do Mundo da Rússia. As alterações provisórias entraram em vigor nesta segunda-feira (16) e ainda não há previsão para do retorno ao título original.
As adaptações foram feitas em uma brincadeira de palavras. A estação de “Victor Hugo” foi mudada para “Victor Hugo Lloris” (em referência ao goleiro e capitão da Seleção Francesa Hugo Lloris); já “Charles de Gaulle – Etoile” se transformou em “On a 2 Étoiles” (“Nós temos 2 estrelas”, em tradução livre); “Avron” virou “Nous Avron Gagné”; “Bercy” agora é “Bercy les Bleus”; Notre-Dame des Champs em “Notre Didier Deschamps”; e , finalmente, “Champs Elysées-Clémenceau” se chamará temporariamente “Deschamps Elysées – Clémenceau”.
Brincadeira também foi sugerida em 2014 pelos brasileiros, caso o Brasil ganhasse a Copa do Mundo. Internautas queriam que estação de metrô “Fradique Coutinho” fosse alterada para “Philippe Coutinho”.
Comentários