Na ponta da língua – 14

Deu na mídia

 

O locutor de uma emissora de rádio anunciava o furto de um carro da seguinte maneira “Quem encontrá-lo…”

 

Muitos ouvintes, principalmente os que estudam para concurso, estranharam o pronome depois do verbo; mas sinto dizer-lhes que o locutor está totalmente correto.

 

Observe que o pronome indefinido “quem” obriga o pronome oblíquo átono antes do verbo (próclise), porém como o verbo está no infinitivo, a colocação do pronome é indiferente: antes do verbo (próclise): “Quem encontrar…”, ou depois do verbo (ênclise): “Quem encontrá-lo…”

 

 

Colocação pronominal – II (Locuções verbais)

 

Colocação dos pronomes oblíquos átonos (me, te, se, o (s), a (s), lhe (s), nos, vos) nas locuções verbais.

 

  1. Auxiliar + infinitivo
  2. Se não aparece palavra que obriga a próclise:

*O menino lhe quer falar (pronome antes da locução verbal).

*O menino quer-lhe falar (pronome, com hífen, após o primeiro verbo).

*O menino quer falar-lhe (pronome, com hífen, após a locução verbal).

 

Existe ainda uma concessão brasileira: O menino quer lhe falar (pronome, sem hífen, após o primeiro verbo).

 

  1. Se aparece palavra que obriga a próclise como advérbio, por exemplo:

*Não lhe quero falar (pronome antes da locução verbal).

*Não quero falar-lhe (pronome, com hífen, após a locução verbal).

 

Há também uma concessão brasileira: Não quero lhe falar (pronome, sem hífen, após o primeiro verbo).

 

 

  1. Auxiliar + Gerúndio
  2. Se não aparece palavra que obriga a próclise:

*O menino lhe está falando (pronome antes da locução verbal).

*O menino está falando –lhe (pronome, com hífen, após a locução verbal).

*O menino está-lhe falando (pronome, com hífen, após o primeiro verbo).

 

Ocorre ainda uma concessão brasileira . O menino está lhe falado (pronome, sem hífen, após o primeiro verbo).

 

  1. Se aparece palavra que obriga a próclise como, por exemplo, o advérbio:

*Não lhe estou falando (pronome antes da locução verbal).

*Não estou falando-lhe (pronome, com hífen, após a locução verbal).

 

Também aqui pode haver uma concessão brasileira: Não estou lhe falando (pronome, sem hífen, após o primeiro verbo).

 

  1. Auxiliar + Particípio
  2. a) Se não aparece palavra que obriga a próclise:

*O menino lhe tem falado (pronome antes da locução verbal).

*O menino tem-lhe falado (pronome, com hífen, após o primeiro verbo).

Há também uma concessão brasileira: O menino tem lhe falado (pronome,   sem hífen, após o primeiro verbo).

 

  1. b) Se aparece palavra que obriga a próclise como advérbio, por exemplo:

*Não lhe tenho falado (pronome antes da locução verbal).

 

 

Pode ainda aparecer uma concessão brasileira: Não tenho lhe falado (pronome, sem hífen, após o primeiro verbo).

 

E o concurso é assim

 

(Banca Marinha do Brasil) Em qual opção a colocação pronominal está inadequada de acordo com a norma culta da língua?

 

  • Nada me faz querer sair dessa cama.
  • Ia-me esquecendo dos problemas ocorridos.
  • Ia amando – me cada vez mais.
  • Que mal havia-me de fazer?
  • Não se pode acreditar no que falam.

 

 

 

Gabarito: opção D

Comentário: O pronome interrogativo “que”, na frase, obriga o pronome antes do verbo (próclise); mas, como se trata de uma locução verbal, podem ocorrer várias colocações:

  1. Que mal me havia de fazer? (pronome antes da locução verbal).
  2. Que mal havia de fazer-me? (pronome após a locução verbal).

Comentários

Últimas em Marcio Coelho

 

 




    gl